Jeg har tidligere skrevet om norske ord som vanskelig lar seg oversette. Noen har laget en database med et utvalg av slike ord fra en hel rekke språk: Eunoia.
Welcome to Eunoia: the searchable directory of words that don’t translate. Eunoia itself is one of those untranslatable words, which essentially means a well-mind or beautiful thinking. Eunoia allows you to search for untranslatable words by language, tag, or the word itself. There are over 500 words in the database, across 50+ languages and 50+ tags.
Om man klikker litt rundt på de nordiske språkene (norsk, svensk, dansk, islandsk, finsk og inuktitut) er det åpenbart at mange av ordene ikke lar seg oversette til engelsk, men fint til andre nordiske språk. Her er det vel et slags poeng at ordtilfanget til et språk er knytta til hva man ønsker/trenger å uttrykke.
Se også /r/DoesNotTranslate (søk på «Norwegian» for å finne norske ord folk har foreslått).
Via Futility closet