Ymse 3: Bilder fra Armenia, skillingsviser og Skolmen som haugianer

Forskningsprosjektet Skillingsviser.no ser på hvordan «Trymmen sin skål«-memen kan knyttes til nidviser fra 1800-tallet. Jon Skolmen gjenskaper Haugianerne-maleriet til Adolph Tidemand. Astrid Lindgren vinner dansk sitat-konkurranse med «Nogle gange må man gøre ting, også selv om det er farligt. Ellers er man ikke et menneske, men bare en lille lort!» (via Bruk Skandinavisk!) Wikimedia og […]

Språksamlinger

Spesialsamlingene i Bergen la akkurat ut video hvor man får se de fire ulike delene av samlingen deres, inkludert manuskriptsamlingen og språksamlingen: Dette minna meg om videoserien Språksamlingane i masteroppgåver. I den får du korte introduksjonsvideoer til f.eks. de sjarmerende skulebarnoppskriftene og et eksempel på bruken av menota.

Stort brurefølge

Om det er ni «gjester som følgjer eit brurepar til og frå kyrkja», kan dei alle skildre gruppa dei er i med same ord på same målform, men på kvar sin måte. Det er ni lovlege variantar av ordet på nynorsk. I bokmålsbryllaupet kan ei tilsvarande gruppa berre bestå av ein person.

Danske skjellsord fra 1700- og 1800-tallet

Lyst til å disse en danske? Ordbog over det danske sprog har samla ei liste danske skjellsord fra 1700- og 1800-tallet. Nå kan du omsider fortelle en penneslikker at han er en fnatfinke av en bondefredrik. Eller hva med møggreve, stakitpisser, tissebuks eller diskedronning? Via /u/kre0345 på reddit. Illustrasjon fra nasjonalmuseet.